بسم الله الرحمن الرحيم Bismillâhirrahmânirrahîm وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى // وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى
Bürünen gece, // ağaran gündüz aşkına وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَاْلأُنْثَى
erkeği ve dişiyi yaratan aşkına derim ki: إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى
sizin emekleriniz farklı farklı değerlendirilecek. فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى
Vericilere, sağlamcılara ve وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى
en güzel Sözü kabul edenlere, فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى
kolayı, daha da kolay ederiz. وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَى
Avucunda tutana, kasım kasım kasılana, وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى
en güzel Söze hayır diyene ise فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى
zoru, daha da zorlaştırırız. وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى
Bu gibiler, düştü mü artık malı işine yaramaz. إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَى // وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَاْلأُولَى
Önderlik bizim işimiz, // dünya da bizim ahıret de. فَأَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّى
Sizi, harlı ateşe karşı uyardım: لاَ يَصْلاَهَا إِلاَّ اْلأَشْقَى // اَلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّى
Ateşe en belâlılar atılacak. // yani burun kıvırıp inanmayanlar… وَسَيُجَنَّبُهَا اْلأَتْقَى // اَلَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّى
Sadece malını aklansın diye veren // sağlamcılar ise, ateşten uzak tutulacaktır. وَمَا ِلأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَى
Nitekim Ebûbekir verdiğini başkalarından takdir toplamak için değil, sırf إِلاَّ ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ اْلأَعْلَى
yüce Rabb'inin rızasını kazanmak için verirdi. وَلَسَوْفَ يَرْضَى
Allah ondan, tabi ki razı olacaktır.