Almanca ve Türkçe Cümleler
Almanca ve Türkçe Cümleler
Sprechen Sie Deutsch?
Almanca Konuşur Musunuz?
Ja, Ich Spreche Deutsch.
Evet, Almanca Konuşurum.
Nein, Ich Spreche Nicht Deutsch.
Hayır, Almanca Konuşamam.
Bis Wann ?
Ne Zamana Kadar?
Wie Oft?
Ne Sıklıkla?
Um Wieviel Uhr? Saat Kaçta?
Verzeihung!
Afedersiniz!
Ab Heute
Bugünden İtibaren
Ab Sofort
Şu Andan İtibaren
Keine Ursache
Birşey Degil
MAİN-BOARD.NET
( CA-CHALLENGE )
Gern Geschehen
Memnuniyetle
Viel Glück!
Bol Şans
Ich Will Immer Bei Dir Sein
Her Zaman Senin Yanında Olmak İstiyorum
Ohne Dich Kann Ich Nicht Sein
Ben Sensiz Olamam
Das Nächste Mal
Bir Dahaki Sefere
Darf Ich Etwas Fragen?
Birşey Sorabilirmiyim?
Ich Werde Dich Nie Vergessen
Seni Asla Unutmayacağım
Am Samstag Bin Ich Früh Aufgestanden
Cumartesi Erken Kalktım
Auf Wiedersehen
Hoşçakalın
Wie Geht's
Nasıl Gidiyor?
MAİN-BOARD.NET
( CA-CHALLENGE )
Nicht Schleht
Fena Değil
Bis Bald
Görüşmek Üzere
Wie Geht Es İhnen?
Nasılsınız?
Guten Tag
İyi Günler (Tünaydın )
Guten Abend
İyi Akşamlar
Gute Nacht
İyi Geceler
Es geht mir gut, danke
İyiyim, teşekkür ederim
Verstanden!
Anlaştık!
Mein Name İst Cihan
Adım Cihan
Ich Bin Müslimisch
Ben Müslümanım
MAİN-BOARD.NET
( CA-CHALLENGE )
Wie Heissen Sie?
Adınız Nedir?
Wer bist du?
Sen kimsin?
Ich bin zwanzig jahre alt
Ben yirmi yaşındayım
Ich Bin Ein Türke
Ben Bir Türk'üm
Bitte Sehr
Çok Rica Ederim
Nichts Zu Danken
Bir Şey Değil
Bitte
Rica Ederim
Danke
Teşekkür Ederim
Danke Sehr
Çok Teşekkür Ederim
Guten Morgen
Günaydın
Hallo
Merhaba (Selam)
MAİN-BOARD.NET
( CA-CHALLENGE )
Okay
Tamam
Schön
Güzel!
Natürlich
Tabii
Wunderbar
Harika!
Guten Abend
İyi Akşamlar
Gute Nacht
İyi Geceler
Auf Wiedersehen
Güle Güle
Bis nachher
Görüşürüz
Yarından Sonra
Übermorgen
Also Katzen und Hunde …
Yani kedi ve köpek falan…
Dann musst du etwa 70 Euro dazurechnen.
Bunun için de kiraya 70 Euro ekle.
Es ist so schön hier!
Burası güzel bir yer
Gefällt es dir Cihan?
Hoşuna gitti mi Cihan?
Warm oder kalt?
Sıcakmı soğukmu?
Ganz super, das Zimmer gefällt mir Cihan!
Çok iyi, odayı beğendim Cihan.
Würden Sie mir einen Gefallen tun?
Bana bir iyilikte bulunabilir misiniz?
Was wünschen Sie?
Ne arzu edersiniz?
Kann ich einmal telefonieren?
Bir telefon edebilir miyim?
Kann ich faxen?
Faks cekebilir miyim?
Wo kann ich Wasser finden?
Nerede su bulabilirim?
Was ist dieses Zeichen?
Bu isaret nedir?
Kann ich Ihnen helfen?
Size yardim edebilir miyim?
Wo kann ich ein Internet Cafe finden?
Burada bir internet cafe bulabilirim?
Wo kann ich E-mail senden?
Nereden bir mail gönderebilirim?
Darf ich Sie etwas fragen?
Size bir şey sorabilir miyim?
Kann ich ihren Stift nehmen?
Kaleminizi alabilir miyim?
Können Sie ...zeigen?
...yi gösterebilir misiniz?
Wie können wir dorthin gehen?
Oraya nasil gidebiliriz?
Was ist los?
Ne oluyor?
Wie weit ist der Bahnhof?
İstasyon ne kadar uzaktadir?
Wo ist das Informationsbüro?
Danisma bürosu nerededir?
Wann werden die Geschäfte geöffnet?
Dükkanlar nezaman acilir?
Wo ist die Bushaltestelle?
Otobüs duragi nerededir?
Wo ist die nächste Bank?
En yakin banka nerededir?
Wo kann ich warten?
Nerede bekleyebilirim?
Wo kann ich mein Auto parken?
Otomobilimi nerede park edebilirim?
Haben Sie verstanden?
Anladınız mı?
Ich habe nicht verstanden
Anlamadım
Hast du verstanden?
Anladın mı?
Frag nicht mich
Bana sorma
Fragen Sie nicht mich
Bana sormayın
Du fragst viel
Çok soruyorsun
MAİN-BOARD.NET
( CA-CHALLENGE )
Sie fragen viel
Çok soruyorsunuz
Ich bin müde
Yorgunum
Sprich langsam
Yavaş konuş
Sprechen Sie langsam
Yavaş konuşun
Lass mich in Ruhe!
Beni rahat bırak!
Lassen Sie mich in Ruhe
Beni rahat bırakın
Ich weiss (es) nicht
Bilmiyorum
Ich habe nicht zugehört
Dinlemedim
Was geht`s dich an
Sana ne!
Was geht`s Sie an
Size ne!
Was heisst (das) auf Türkisch?
(....) Türkçe'si ne?
Was heisst (das) auf Deutsch?
(.....) Almanca'sı ne?
Wiederhole
Tekrarla
Wiederholen Sie
Tekrarlayın
Ich habe Geld
(Benim) param var
Ich habe kein Geld
(Benim) param yok
Wann gibt es einen Zug nach Istanbul?
Istanbul'a ne zaman tren var?
Heute gibt es keinen Zug nach Istanbul.
Bugün Istanbul'a tren yok.
Wie geht es?
Ne var ne yok?
Es eilt nicht.
Acelesi yok.
Haben Sie ein freies Zimmer?
Boş bir odanız var mı?
Ja wir haben. Was für ein Zimmer möchten Sie?
Evet var,nasıl bir oda istiyorsunuz?
Ein Einzelzimmer für ein Person.
Tek kişilik bir oda
Wir haben kein Einzelzimmer aber wir haben ein Doppelzimmer.
Tek kişilik odamız yok ama çift kişilik odamız var.
Was kostet das Zimmer pro Nacht?
Odanın geceliği ne kadar?
Kann ich das Zimmer sehen?
Odayı görebilir miyim?
Natürlich, bitte folgen Sie mir
Tabiki, lütfen beni takip edin
Wie lange werden Sie bleiben?
Ne kadar kalacaksınız?
Eine Woche
Bir hafta
Was macht ihr da?
Ne yapıyorsunuz?
Wir schreiben einen Brief.
Mektup yazıyoruz.
An wem?
Kime?
Wer ist denn Cihan?
Cihan da kim?
Wo ist Helderberg?
Helderberg nerde?
Wir wissen das nicht.
Biz bunu bilmiyoruz.
Können wir mal zusammen fahren?
Birgün beraber gidelim, olmaz mı?
Was kostet ein Kilo Birnen?
Bir kilo armut ne kadar?
Noch etwas anderes vielleicht?
Acaba başka birşey ister misiniz?
ich brauche Gemüse.
Sebze istiyorum.
Guten Tag!
Merhaba!
Bitte schön,was wünschen Sie?
Buyrun, ne istiyorsunuz?
Ich brauche eine salloon.Haben Sie eine?
Bana bir salon lazım, var mı?
Was geht das dich an?
Bu seni ilgilendirir mi?
Woher kommst du?
Nereden geliyorsun?
Nicht gut.
İyi değilim.
Warum?Bist du krank?
Neden? Hasta mısın? |