Gotye - Game Of Thrones Freestyle (Ft.Dice Raw)
There's no I in team
-Burada, takımda 'ben' yok
But there's one in king
-Ama burada 'birlik' var kralda
The Isis on top of the pharaohs ring
-Firavunun yüzüğündeki İsis
Warming my lap with the pharaoh's cat
-Isıtır dizlerimi firavunun kedisiyle
The song I sing is the pharaoh's theme
-Söylediğim şarkı firavunun melodisi
A herald full of woman denounce my religion
-Kadınlardan oluşan bu şarkı dinimin aleyhinde
Announce my decision
-Kararlarımın aleyhinde
A pharaoh's theme
-Bir firavunun melodisi
Call me Caesar, call me Hannibal
-Çağır beni Sezar, çağır beni Hannibal
Genghis Kahn and Alexander mean
-Cengiz Han ve İskender demek istiyorum ki
The merciless is staffed when you protest
-Acımasızlık siz karşı koyarken oluştu
I ask myself is it worth all this
-Kendime bunun her şeye değip değmeyeceğini soruyorum
I lost myself and I haven't fell
-Kendimi kaybettim ama düşmedim hala
Feet still planted on solid ground
-Ayaklarım hala düzgün yerde
Look in the mirror and you see the crown
-Aynaya bakınca tacını görüyorsun
Look further down and you'll see a frown
-Neşesizliğine bakınca hoşnutsuzluğu görüyorsun
Look from the balcony, I can see the town
-Bense balkondan bakınca şehri görüyorum
Call the guards, and I'll make my rounds
-Muhafızları çağır ve onları benim safıma katacağım
No one moves when I walk
-Kimse yürümeyecek ben yürüdüğümde
No one speaks when I talk
-Kimse konuşmayacak ben konuştuğumda
No opinions ever offered
-Hiçbir fikir sunulmayacak
Disagree and I send the archers
-Kabul etmediğimde okçuları yollayacağım
Rose gardens, raspberry arches
-Gül bahçeleri, ahududu kemerleri
Another lands, another shores
-Başka yerler, başka kıyılar
Send the soldiers to explore
-Keşfetmeye asker yollayacağım
They return with treasure, I request for more
-Ganimetlerle dönecekler, ama ben daha fazlasını isteyeceğim
A letter came and it requested war
-Bir mektup gelecek savaş isteyen
A complex request, but still I can't ignore
-Karışık bir istek ama ben reddetmeyeceğim
Request nonetheless, still I must oblige
-Yine de istek beni minnetkar bırakacak
Burn every house, blanket the skies
-Her ev yanacak, gökyüzü örtülecek
Every male child'll die
-Her erkek çocuk öldüğünde
I turn my back and then I close my eyes
-Arkamı dönüp gözlerimi kapatacağım
To what you may consider a vow
-Seni ne şaşırtacabilir acaba diye düşünmek için
No memories once considered a smile
-Gülümseteceğini düşündüğüm bir anı değil herahalde
No memory of the former child that I used to be
-Eskiden olduğum çocuğa dair bir anı
Joy and pain, love and anger
-Zevk ve acı, aşk ve tehlike
These emotions have eluded me
-Bu duygular beni etkiliyor
No fears, no pers
-Korkular olmadan
No wants, no needs
-İstekler olmadan, gereksinimler olmadan
No reason to pretend we ain't friends
-Başaramadığımız arkadaşlığı korumak için neden yok
No need
-Hiç gerek yok
__________________ |