01 Mayıs 2006, 15:40 | #1 | |
Guest
Kullanıcıların profil bilgileri misafirlere kapatılmıştır.
| Türkiye'nin İngilizcesi Come with ball my brother, come with ball...: Topla gel abicim , topla gel... Chicken translation...: Piliç çevirme... Leave the door december...: Kapıyı aralık bırak... Where is this waiter who I put...: Nerede bu kodumun garsonu... Clean family girl...: Temiz aile kızı... Your hand is on the job your eye is on playing...: Elin işte gözün oynaşta... Sensitive meat ball...: İçli köfte... Urinate quickly satan mixes...: Acele işe şeytan karışır... There no saturation to her observations...:Onun gözlemelerine doyum olmuyor... Man doesn’t become from you...: Senden adam olmaz... Enter the desk...: Sıraya gir... Look my ram. I’m Anatolian child,if I put you, you sit...: Bak koçum ben Anadolu çocuğuyum, bi koyarsam oturursun... Master!... Do something burning-turning in the middle...: Usta!...Ortaya yanar döner bişi yapsana... Exploded egypt has escaped to my bosphorus...: Boğazıma patlamış mısır takıldı... In every job there is a no...: Her işte bir hayır vardır... She is a such a mother’s eye girl...: Çok anasının gözü bir kız... | |
|
01 Mayıs 2006, 15:44 | #2 |
Guest
Kullanıcıların profil bilgileri misafirlere kapatılmıştır.
| Yanıt: Türkiye'nin İngilizcesi Chicken translation...: Piliç çevirme... ;oki |
|
Etiketler |
ingilizcesi, turkiyenin, türkiyenin, İngilizcesi |
Konuyu Toplam 1 Üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir) | |
| |
Benzer Konular | ||||
Konu | Konuyu Başlatan | Forum | Cevaplar | Son Mesaj |
İş İngilizcesi/Business English (Önemli İsimler ve Terimler ) | PySSyCaT | İngilizce | 0 | 30 Eylül 2014 12:08 |
İş İngilizcesi/Business English (Önemli Fiiller ) | PySSyCaT | İngilizce | 0 | 30 Eylül 2014 12:07 |