IRCForumları - IRC ve mIRC Kullanıcılarının Buluşma Noktası
  kral sohbet




Yeni Konu aç Cevapla
 
LinkBack Seçenekler Stil
Alt 16 Ekim 2016, 13:46   #1
Çevrimdışı
Twenty One Pilots - Drown Türkçe Çeviri


sohbet


Here I come, come to you in the very clothes
That I killed, killed you in and now I know I'm alone
I walk to you, rain falls from you
Can you wash me, can you drown me?

İşte buradayım, aynı kıyafetlerle sana geldim
Seni öldürdüğüm, içinde seni öldürdüğüm kıyafetlerle ve şu an kimsesiz olduğumu biliyorum
Sana yürüyorum, senden yağmur damlıyor*
Beni yıkayabilir misin, beni suda boğabilir misin?

I wanna be a lot of things, so much pent up inside of me
I wanna be stronger, too long I've sat here undecidedly
Planning strategy, half of me knows it's all just a fallacy
Failing miserably, drastically and then I crash dramatically
Into a wall I've hit a hundred times before
And yet I still ignore the dark red blood stains on the floor
And I'm back in front of you, Lord, with the blood on the floor
Is the blood mine or yours? Don't wanna do this anymore

Birçok şey olmak istiyorum, içimde çok hapsedilmişlikler var
Daha güçlü olmak istiyorum, burada kararsızca oturalı çok oldu
Strateji planlıyorum, bir tarafım bunun mantıksızlık olduğunu biliyor
Şiddetle sefil bir halde düşüyorum ve ardından üzücü bir şekilde çarpıyorum
Yüzlerce kez yumruk attığım duvara
Ve buna rağmen hala yerdeki koyu kırmızı kan lekelerini görmezden geliyorum
Ve geri sana dönüyorum, Tanrım, yerdeki kanla
Bu kan benim mi yoksa senin mi? Bunu artık yapmak istemiyorum

Back and forth between being me and who you call me to be
You see a man free who thinks he has to buy a key
To a door but he can't 'cause he's poor and he can't
Fall down anymore 'cause he's already on the floor
And his heart is broken and all and this is his scar
But it's warm from crying 'cause he will try nine times
To realize nine crimes but he has more than nine lives
So he picks himself up and keeps climbing for the prize again

Kendim olmanın ve beni nasıl çağırman gerektiğinin ortasında kaldım
Sen, anahtar alması gerektiğini düşünen özgür bir adam görüyorsun
Kapı için bir anahtar, fakat yapamıyor çünkü o yoksul, ve yapamıyor
Yıkılamıyor artık, çünkü o zaten yerde
Ve kalbi kırık onun, ve bütün bunlar, ve bu da onun yarası
Fakat sıcacık olmuş ağlamaktan, çünkü dokuz kere deneyecek
Dokuz cinayeti farketmek için, fakat onun dokuzdan fazla canı var
Bu yüzden kendini toparlıyor ve ödül için tırmanmaya devam ediyor

Here I come again to you
Just to show that blood soaked through
Through my bones and all I own
Is there a way for me to grow?
I walk to you, rain falls from you
Can you wash me, can you drown me, please?

Yeniden sana geldim
Bütün sahip olduğum şeyi ve beni kemiklerime kadar
Islatmış olan kanı göstermek için
Büyümem için bir yol varmı?
Sana yürüyorum, senden yağmur damlıyor
Beni yıkayabilir misin, beni suda boğabilir misin?

Every time I feel selfish ambition is taking my vision
My crime is my sentence, repentance is taking commission
It's taking a toll on my soul, I'm screaming submission and
I don't know if I am dying or living
'Cause I will save a face for name's sake
Abuse grace, take a aim to obtain a new name in a newer place
But my name is lame, I can't walk and I ain't the same
And my name became a new destiny to the grave and
They say the ocean's blue, but it's black right now
In the dark, on the sand, looking out at my crowd
Depression and drowning singing now the full parts
Of lightning reveals where the ocean stops and the sky starts
I've been told by the sky that the ocean I shall win
But it's hard for me to see where ocean stops and sky begins
A random strikes of light remind me of what is true
But right now the ocean's blacker than black, the sky is too

Her seferinde bencil bir hırsın hayal gücümü üstlendiğini hissediyorm
Benim suçum cümlelerimdir, pişmanlıklar komisyon alıyor
Ruhumu parçalıyorlar, boyun eğiyorum
Ölüyor muyum yoksa yaşıyor muyum bilmiyorum
Çünkü adımın hatrına yüzümü kara çıkarmayacağım
Merhameti kötüye kullanmayacağım, yeni bir yerde yeni bir isim almayı hedefliyorum
Fakat ismim berbat, yürüyemiyorum ve ben eskisi gibi değilim
Ve ismim mezara kısmet oldu,
Okyanusların mavi olduğunu söylerler, fakat şuanda siyah
Karanlıkta, kumun üstünde, kalabalıktan dışarıya bakıyorum
Depresyondayım ve boğuluyorum, şarkı söylüyorum
Şimdi şimşeklerin tamamı görünüyor, okyanusun bitip gökyüzünün başladığı yerde
Gökyüzüyle okyanusa kazanmam gerektiğini söylüyordum
Fakat okyanusun bitip gökyüzünün başladığı yeri görmek çok zor
Gelişigüzel şimşek çakışları, bana neyin doğru olduğunu hatırlatıyor
Fakat şu an, okyanus siyah renkten daha siyah, ve gökyüzü de öyle

*Hristiyanlıkta su,ruhsal temizliği ve affedilmeyi sembolize eder.
Here I come, come to you in the very clothes
That I killed, killed you in and now I know I'm alone
I walk to you, rain falls from you
Can you wash me, can you drown me?

İşte buradayım, aynı kıyafetlerle sana geldim
Seni öldürdüğüm, içinde seni öldürdüğüm kıyafetlerle ve şu an kimsesiz olduğumu biliyorum
Sana yürüyorum, senden yağmur damlıyor*
Beni yıkayabilir misin, beni suda boğabilir misin?

I wanna be a lot of things, so much pent up inside of me
I wanna be stronger, too long I've sat here undecidedly
Planning strategy, half of me knows it's all just a fallacy
Failing miserably, drastically and then I crash dramatically
Into a wall I've hit a hundred times before
And yet I still ignore the dark red blood stains on the floor
And I'm back in front of you, Lord, with the blood on the floor
Is the blood mine or yours? Don't wanna do this anymore

Birçok şey olmak istiyorum, içimde çok hapsedilmişlikler var
Daha güçlü olmak istiyorum, burada kararsızca oturalı çok oldu
Strateji planlıyorum, bir tarafım bunun mantıksızlık olduğunu biliyor
Şiddetle sefil bir halde düşüyorum ve ardından üzücü bir şekilde çarpıyorum
Yüzlerce kez yumruk attığım duvara
Ve buna rağmen hala yerdeki koyu kırmızı kan lekelerini görmezden geliyorum
Ve geri sana dönüyorum, Tanrım, yerdeki kanla
Bu kan benim mi yoksa senin mi? Bunu artık yapmak istemiyorum

Back and forth between being me and who you call me to be
You see a man free who thinks he has to buy a key
To a door but he can't 'cause he's poor and he can't
Fall down anymore 'cause he's already on the floor
And his heart is broken and all and this is his scar
But it's warm from crying 'cause he will try nine times
To realize nine crimes but he has more than nine lives
So he picks himself up and keeps climbing for the prize again

Kendim olmanın ve beni nasıl çağırman gerektiğinin ortasında kaldım
Sen, anahtar alması gerektiğini düşünen özgür bir adam görüyorsun
Kapı için bir anahtar, fakat yapamıyor çünkü o yoksul, ve yapamıyor
Yıkılamıyor artık, çünkü o zaten yerde
Ve kalbi kırık onun, ve bütün bunlar, ve bu da onun yarası
Fakat sıcacık olmuş ağlamaktan, çünkü dokuz kere deneyecek
Dokuz cinayeti farketmek için, fakat onun dokuzdan fazla canı var
Bu yüzden kendini toparlıyor ve ödül için tırmanmaya devam ediyor

Here I come again to you
Just to show that blood soaked through
Through my bones and all I own
Is there a way for me to grow?
I walk to you, rain falls from you
Can you wash me, can you drown me, please?

Yeniden sana geldim
Bütün sahip olduğum şeyi ve beni kemiklerime kadar
Islatmış olan kanı göstermek için
Büyümem için bir yol varmı?
Sana yürüyorum, senden yağmur damlıyor
Beni yıkayabilir misin, beni suda boğabilir misin?

Every time I feel selfish ambition is taking my vision
My crime is my sentence, repentance is taking commission
It's taking a toll on my soul, I'm screaming submission and
I don't know if I am dying or living
'Cause I will save a face for name's sake
Abuse grace, take a aim to obtain a new name in a newer place
But my name is lame, I can't walk and I ain't the same
And my name became a new destiny to the grave and
They say the ocean's blue, but it's black right now
In the dark, on the sand, looking out at my crowd
Depression and drowning singing now the full parts
Of lightning reveals where the ocean stops and the sky starts
I've been told by the sky that the ocean I shall win
But it's hard for me to see where ocean stops and sky begins
A random strikes of light remind me of what is true
But right now the ocean's blacker than black, the sky is too

Her seferinde bencil bir hırsın hayal gücümü üstlendiğini hissediyorm
Benim suçum cümlelerimdir, pişmanlıklar komisyon alıyor
Ruhumu parçalıyorlar, boyun eğiyorum
Ölüyor muyum yoksa yaşıyor muyum bilmiyorum
Çünkü adımın hatrına yüzümü kara çıkarmayacağım
Merhameti kötüye kullanmayacağım, yeni bir yerde yeni bir isim almayı hedefliyorum
Fakat ismim berbat, yürüyemiyorum ve ben eskisi gibi değilim
Ve ismim mezara kısmet oldu,
Okyanusların mavi olduğunu söylerler, fakat şuanda siyah
Karanlıkta, kumun üstünde, kalabalıktan dışarıya bakıyorum
Depresyondayım ve boğuluyorum, şarkı söylüyorum
Şimdi şimşeklerin tamamı görünüyor, okyanusun bitip gökyüzünün başladığı yerde
Gökyüzüyle okyanusa kazanmam gerektiğini söylüyordum
Fakat okyanusun bitip gökyüzünün başladığı yeri görmek çok zor
Gelişigüzel şimşek çakışları, bana neyin doğru olduğunu hatırlatıyor
Fakat şu an, okyanus siyah renkten daha siyah, ve gökyüzü de öyle

*Hristiyanlıkta su,ruhsal temizliği ve affedilmeyi sembolize eder.
  Alıntı ile Cevapla

IRCForumlari.NET Reklamlar
radyo44.com.tr
Cevapla

Etiketler
drown türkçe çeviri, twenty one pilots, şarkı sözleri

Seçenekler
Stil

Yetkileriniz
Konu Acma Yetkiniz Yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı
Trackbacks are Kapalı
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık


Benzer Konular
Konu Konuyu Başlatan Forum Cevaplar Son Mesaj
Türkçe RFC 1459 (Tam Çeviri) Deep Dersler ve Dökümanlar 14 11 Temmuz 2014 23:50
Türkçe Çeviri Zor Mu? Ruj Türkçe 0 13 Aralık 2010 10:54
Türkçe Japonça çeviri MuhammetDUMAN Genel Paylaşım 0 22 Nisan 2008 19:54
mIRC Türkçe Çeviri SAW mIRC Scripting Sorunları 1 18 Şubat 2006 11:41